C SUPPORT Robin: Crepuscule... Crepuscule... What did that mean again?
Maribelle: Are you studying, Robin?
Robin: Oh, hello, Maribelle. Just reading up a bit.
Maribelle: Reading up, how lovely. I hadn't realized the lowborn read at all!
Robin: Did you just drop by to look down your nose at me, or was there something else?
Maribelle: A noble's nose engages in no such activities! I was sincerely impressed. If my turn of phrase offended, I apologize. Forgive me?
Robin: Er, all right. I take it back. But was there something you needed?
Maribelle: Yes. I had hoped to learn more about you.
Robin: Me? Why me? I'm not that interesting, you know.
Maribelle: Can you fault me for being curious about an amnesiac with a genius for strategy? You've also earned quite a bit of trust from my dear friend Lissa. It's only natural that I'd want to learn more about the stranger in our midst. I suppose you might simply say that I hoped we could become...friends. Unless you object, of course.
Robin: No, I don't object, per se. But...weren't we already friends?
Maribelle: Oh, I'm pleased to hear you say that, Robin!
Robin: Heh! You really can be sweet sometimes, Maribelle. Well then, ask away. If I know the answer, I'm happy to tell it.
Maribelle: Oh, lovely! That's very kind. Well, then... Tell me about the quaint customs of the unwashed masses from whence you come? I'm especially interested in this "slang" of which you brutes seem so fond...
Robin: ...I take back what I said, and then I take back the take-back before that.
B SUPPORT Maribelle: A question about the material we covered yesterday, Robin.
Robin: Ah, you mean about my lessons on the language of the great unwashed?
Maribelle: Precisely, yes. I immediately set about to practice what you'd taught me, but... Well, everyone I spoke to looked askance, or avoided eye contact altogether. Others still contorted with glee, as if they were stifling laughter.
Robin: Wait, you used that slang? Out loud? In public?
Maribelle: If you hope to communicate with a person, you must first speak their language, no? And the quickest way to internalize new knowledge is to put it into practice!
Robin: Yeeees, both of those are technically true. But, Maribelle, when we talked, I... Look. The examples I taught you are reserved for intimate friends.
Maribelle: What?! You knew this and didn't tell me? Did you hope to ruin me?! Wait... So when I told Chrom he was "a right sweet bit'a fruit"...? You mean to tell me that was inappropriate?
Robin: I'm sorry! It was all in good fun! I never thought you'd actually--
Maribelle: One moment. If you taught me this slang, then you must consider us intimate friends?
Robin: Uh...
Maribelle: I'm afraid I had no idea! I'm flattered, Robin, truly. In that case, I ought to have begun my practice with you. Forgive me.
Robin: MARIBELLE! Stop! Please! I can literally hear everything you stand for screaming and dying in agony! Look, I'll clear things up with everyone. Okay? I'll take the blame. Just please, please, PLEASE promise you'll never talk like that again.
Maribelle: Well, I suppose if it's that important to you...
Robin: Thank you.
Maribelle: Hey, no skin off my arse, is it? I'll shut me north and south!
Robin: ...Wait a minute. I didn't teach you that. Damnation! Who has done this to you, Maribelle? Who?!
Maribelle: Hm-hm! I'm afraid THAT is my little secret...
A SUPPORT Robin: Er, Maribelle? I have an idea... Why don't we skip the slang lesson today? Instead, maybe you could teach me about the aristocratic life?
Maribelle: Any chance to educate my social inferiors is a chance I will take. Now then! What would you like to know?
Robin: Well, you hear people talk about a noble bearing, yes? What is that, exactly?
Maribelle: Well, I suppose it begins with learning to stand properly.
Robin: Am I not really standing now? Because it feels like I'm standing.
Maribelle: You have the posture of a damp noodle! The resolute promise of a souffle! A noble stands...thusly. The spine forms a straight line. Pretend an invisible thread pulls your head ever skyward. ...Go on, give it a try.
Robin: Let's see. Straight spine... Invisible thread... Like this?
Maribelle: Why are you jutting your chin out?
Robin: It happens naturally when I force my head up.
Maribelle: A pauper's instinct! Cast it away!
Robin: Is this better?
Maribelle: Your shoulders are raised. Lower them and hold your chest high.
Robin: So like...this?
Maribelle: Yes! Just so! There, now. That wasn't so hard, was it? I say, you're quite the apt pupil, Robin. With enough practice, you could become a lady fit for the highest court! Well, I may exaggerate. Perhaps one of the more middling courts.
Robin: You think? Wow, I never--
Maribelle: Then it's settled! I shall make it my personal mission to shape you into a lady of high society. I'll instruct you until you're fit to consort with kings! ...Or at least a baron.
Robin: Er, you really don't have to--
Maribelle: Bup-bup-bup! Nothing is less noble than leaving a task half done! You needn't be shy. We're intimate friends, after all.
Robin: Wait... This is revenge for the slang incident, isn't it?
Maribelle: Less talking, more walking! ...ARISTOCRATIC walking, please! Then we will work on ballroom dance and how to properly wield a fork!
Chrom: Hello, Maribelle. ...And just Chrom is fine, please.
Maribelle: A-are you here all alone? Goodness, but there's a chill in the air today! Would you care for a cup of tea?
Chrom: Well, I won't say no. ...Thank you. You're very kind.
Maribelle: Oh, please! For a noblewoman of Ylisse, serving royalty is a high honor!
Chrom: In times of peace, maybe. But this is war. Kings, nobles, and peasants alike are all just comrades-in-arms. So please, don't wear yourself out trying to look after me.
Maribelle:Yes, but--
Chrom: You've been fighting as hard as any of us. You must be exhausted.
Maribelle: Well... I confess I sometimes find myself wishing for a respite. But then I remind myself how much harder it must be for you! Heavy lies the crown and all that, yes? So it's my duty to help you however I can!
Chrom: Your dedication is appreciated, Maribelle. ...A little extreme, maybe, but appreciated. Just promise to look after yourself as well. Will you do that? ...For me?
Maribelle: Your wish is my command, milord. But first let me bring you that tea!
Chrom: I'll take it. Thanks.
Maribelle: I so very much enjoy our time together... I pray we find opportunity to do it again.
Chrom: I hope so, too...
B SUPPORT Maribelle: Tsk! The pool of suspects grows larger by the moment!
Chrom: Er, sorry. Who's a suspect now?
Maribelle: Oh, milord! I didn't see you there! I was just going over my... list.
Chrom: Uh-oh. This can't be good. What list is that?
Maribelle: I've been keeping track of men who may be getting too close to Lissa! My darling is a bewitching vixen, even if she doesn't realize the power of her charms. So when these lecherous men get too close, I drive them back from the ramparts!
Chrom: ...You aren't joking, are you. Why on earth would you do such a thing?!
Maribelle: Isn't it obvious? Lissa is your younger sister, and the princess to the royal house of Ylisse! It falls upon me, her bosom friend and true companion, to save her from scallywags!
Chrom: ...Scallywags? Er, look, Maribelle. I think my sister can guard her own ramparts just fine.
Maribelle: Ha! Don't be so naive! It seems even great men are blind when it comes to matters of the heart!
Chrom: Hey! I am NOT blind! ...And you're being paranoid! There's no harm in Lissa having a few friends among her comrades-in-arms.
Maribelle: That they are comrades makes them more dangerous! Snakes in the den, says I! As such, I've put a strict screening process in place. Any man who would speak to Lissa must first be interviewed by me. Many times. AND provide supporting documentation, of course!
Chrom: ...Heh. I guess in a way it's reassuring to know that Lissa has you watching over her. Well then, I'll trust you to keep her safe for me.
Maribelle: Of course, milord! A woman of my position would offer no less!
A SUPPORT Maribelle: Milord! I hope this day finds you well.
Chrom: As well as can be expected.
Maribelle: If there is anything I can do to ease your burden, you will let me know, won't you?
Chrom: Of course. Thank you, Maribelle. But you really need to stop exhausting yourself on my behalf. I don't deserve it.
Maribelle: Bite your tongue! Serving you is sheer delight! Why, I'd gladly lay my life down for you and Lissa.
Chrom: Well let's hope it never comes to that. I don't want anyone dying for my sake.
Maribelle: But on such a day, I would be first in line to thrust myself upon the enemy's pikes!
Chrom: That reminds me: I talked to some soldiers who saw you get captured by Plegia. They say that, as the Plegian army approached, you went out to meet them. That you parleyed with their captain, asking them to withdraw from Ylisse. And that the honorless curs responded by taking you hostage. Tell me the truth, Maribelle: Did you do this for me and Lissa?
Maribelle: ...I thought to protect you and Lissa from danger. That was my only goal. I know it was wrong of me to take such drastic action without consulting you. But you must believe me when I say--
Chrom: Enough, Maribelle. I believe you. But I need you to promise something... You must never take such a rash action again. Do you understand?
Maribelle: Yes, but--
Chrom: Just as you care for me and Lissa, so do we care about you. We would never forgive ourselves if you came to harm for our sake.
Maribelle: Y-you... are too kind, milord. I solemnly swear that I will never do such a foolish thing again.
Chrom: It wasn't foolish, Maribelle. It was brave and... noble. But if we don't fight as equals in this war, we have no hope of winning it. And if Lissa and I were to lose you... It would be a pain we couldn't bear.
Maribelle: I... Well, I... It won't happen again, milord. I swear it!
Chrom: We must stand shoulder to shoulder. Divided we fall, but together we rise!
Maribelle: Isn't it just divine, darling? The leaves are infused with a citrus aroma, so I was certain you'd like it.
Lissa: I like citrus?
Maribelle: In all the years we've shared tea, you only mention the flavor if it's a citrus blend. How funny that you didn't even know!
Lissa: That is funny! And a little embarrassing, I guess... You know me better than I know myself, Maribelle!
Maribelle: That's hardly a surprise, darling. I'm your best friend.
Lissa: Hee hee! I know! It's SO true. ...Wait a second. I don't know what kind of tea YOU like best!
Maribelle: Well now, that simply won't do at all. Why don't you take a guess?
Lissa: Hmmmm. Is it...rose tea?
Maribelle: Tsk! Such a common flavor.
Lissa: Tea with milk?
Maribelle: Ugh! Why not just drink from a mud puddle?!
Lissa: This is hard! Maybe if I knew more about tea... What other kinds are there?
Maribelle: Ah, well. I suppose I'll have to take pity and simply tell you. My favorite blend...
Lissa: Is...?
Maribelle: Black tea infused with the still-warm blood of an adult male grizzly bear.
Lissa: *PFFFFFFFFFFFTTT!*
Maribelle: Lissa, what is wrong with you! What manner of lady spews tea?! It is simply not done!
Lissa: What's wrong with me? What's wrong with you?! Who would drink such a thing?!
Maribelle: No one, darling. It was only a jest. ...Now wipe your mouth, please.
Lissa: I actually believed you... All right, what's the real answer, then? What's your favorite tea?
Maribelle: Why, whichever ones you enjoy, darling. That way I get to appreciate both the beverage and your enjoyment of it! So if you ever find a blend you're especially fond of, just say the word.
Lissa: Um, all right. I will. Thanks. But I still kinda feel like that wasn't a real answer...
B SUPPORT Maribelle: Phew... Today's battle must have been the fiercest yet! You're not hurt, are you, darling?
Lissa: No, I'm fine. What about you?
Maribelle: I also appear to have escaped injury, thank you.
Lissa: Good! That's...good... ... ...
Maribelle: Why, whatever is wrong, darling? ...Are you hurt after all?! Why, when I find the dastard responsible, I'll gouge out his--
Lissa: No, no! It's nothing like that. I'm just wondering how long this is going to continue. All the injuries... All the death... It's all just so awful. If I stop to think about it, I get too scared to move.
Maribelle: There's no need for fear! I will lay my life down for yours without hesitation.
Lissa: That doesn't help at all! I don't want YOU getting hurt either!
Maribelle: Don't worry, darling. I'm far too clever to allow that to happen.
Lissa: Yeah, but…didn't you get kidnapped by those guys from Plegia?
Maribelle: Th-that was... There were extenuating circumstances! In any case, my mind is quite made up. Keeping you safe is my utmost priority.
Lissa: I don't understand why you always put me first. Even when we have tea, we always drink the kind I like. You need to take care of yourself too, Maribelle. Don't deprive yourself of the things you enjoy, and don't you dare get hurt!
Maribelle: Oh, my darling Lissa... I appreciate that, I really do, but please don't let it trouble you. I AM doing what I enjoy, you see? All that I do, I do because I want to.
Lissa: That's not what I meant, and you know it!
Maribelle: Don't make that face, darling. It will give you the most terrible wrinkles later. You know what I think we both need? A nice warm bath. I feel as if I'm made of nothing but dust and sweat! Let's go to the bath.
(Maribelle leaves.)
Lissa: H-hey, wait! Maribelle!
A SUPPORT Lissa: Maribelle! Maribelle, are you all right?! How bad is it? Let me see! Does it hurt?!
Maribelle: Darling, you're raving like a madwoman! ...Or, gods forbid, a lowborn.
Lissa: It's my fault! He was swinging for me, and you jumped in the way!
Maribelle: Yes, and here I stand, still right as rain! I told you, I'm far too clever to suffer harm at the hands of some barbarian.
Lissa: W-well, as long as you're all right... Thank you, Maribelle.
Maribelle: It's my pleasure, darling.
Lissa: But...Maribelle? Why are you so determined to protect me? Is it because of what things were like before you joined the Shepherds?
Maribelle: Wh-whatever makes you think--
Lissa: That's it. Isn't it?
Maribelle: *Sigh* I suppose there's no sense in denying it. As I'm sure you're aware, Lissa, I can sometimes be...difficult. I never had much in the way of friends. ...Never had any friends, in truth. The other children whispered about me... At court I was always alone... Until you. You were the only one willing to give me a chance. You...saved me, Lissa. And I swore to do the same.
Lissa: But that was years ago! I'd forgotten all about it until just now.
Maribelle: But I have never forgotten! How could I? I was alone in the dark, and you offered me your kindness. You shone as bright as the sun, Lissa, and burned twice as warm.
Lissa: But I didn't do anything special! I just... I just wanted to be friends.
Maribelle: With a pariah? With the butt of every malicious rumor and cruel jape?
Lissa: I didn't care what those jerks thought! I choose my own friends! And you're a wonderful person... You didn't desrve any of that.
Maribelle: Ha ha! Oh, my darling, you are the most incurably soft-hearted woman in all Ylisse. And that is precisely why I care for you and would defend you with my life.
Lissa: Aw, Maribelle... Thanks. But I don't want to be some fragile teacup that has to be protected at all times. From here on, I'll be jumping in front of axes for you, too! And the same goes for tea. Next time, we're drinking what YOU want to drink! Though I'm not sure where I'll find an adult male grizzly... But whatever! True friendship is a road that runs in two directions, right?
Maribelle: Ha ha! Yes, I suppose it is. ...I did mention the bear blood was only a jape, correct?
Maribelle: Yes, thank you, Frederick. It's good that you're here; I wanted to talk to you. Is it true what they say? That you're a professionally trained steward?
Frederick: A steward? Gracious, no. I wouldn't have a clue about such work. I am a knight, milady.
Maribelle: Oh? That's not what I heard. But I suppose rumors have a way of... Er, what are you doing?
Frederick: I am laying out Princess Lissa's garments for the morrow.
Maribelle: ...That seems like something a steward would do.
Frederick: I suppose. But I only do so if I have spare time after... killing and such.
Maribelle: And what will you do after you finish laying out these garments?
Frederick: I shall check on the dinner preparations and then plan tomorrow's menu.
Maribelle: You ARE a steward!
Frederick: My good lady, while some of my duties may resemble those of a steward, I assure you--
Maribelle: I have spent a lifetime in noble houses, and you, sir, are a steward! Serving tea? Dusting china? Polishing the good silver? You are most definitely a--
Frederick: I AM NOT A STEWARD! ...I just like things to be neat and tidy.
Maribelle: Well, you're terribly good at it. So perhaps you should come to my manor and instruct my staff?
Frederick: Milady, I don't think--
Maribelle: Frankly, it's impossible to get good help these days! Our head steward is so old, and he's off with the gout nearly every other day. Now, we don't want to work the poor man to death--just think of the scandal! But a house can't maintain itself, and what will we do when he kicks the bucket?
Frederick: ...Your sympathy is touching.
Maribelle: Eventually yes, we'll have to put out our poor old steward out to pasture. But I would consider it a personal favor if you trained our young staff in the interim. I'm sure there are so many things you could teach them! ...This is just until we have a new man in place, of course.
Frederick: Milady, for the last time, I am a knight! I am not, nor have I ever been, a ste--
Maribelle: Fine! Then just show them how to tidy up or whatever it is you do around here! You teach recruits how to fight, yes? This is the same, except you fight filth.
Frederick: Well, yes. It's true that I help instruct the younger Shepherds... But they are the best and brightest of the realm, and I merely offer advice.
Maribelle: Oh, good heavens. You couldn't POSSIBLY make this any more complicated! Fine then. Why don't YOU teach ME so I can teach THEM?
Frederick: Teach... you, milady?
Maribelle: I'm nothing if not best and bright! So, yes. You shall teach me tidiness. And once I've learned your secrets, I can put our manor back to order myself!
Frederick: Well, I suppose that is acceptable...
B SUPPORT Frederick: Ahem! Maribelle? Milady? It’s morning. Time to wake up.
Maribelle: Unnngh... m-morning? Already? Wait one second! Where’s the sun?! It’s pitch black outside!
Frederick: A steward’s day begins before dawn. And unless I am mistaken, you expressed a desire to study the arts of stewardship.
Maribelle: Ugh, yes, I did say that, didn’t I? At least, I think I did...
Frederick: Good. Then let us begin with our morning duties. A steward must prepare tea for the lords and ladies before they wake.
Maribelle: *YAAAAAAWN* I’m SOOO tired... But I suppose I can manage to boil a--Oh, blast! The stupid kettle fell over!
Frederick: Then please boil the water again. And this time, do so carefully. Now, as you have wasted a pot of your master’s finest tea, what do you say?
Maribelle: Really, now! This is simply... Oh, all right! I’m sorry for spilling the stupid tea and blah blah whatever.
Frederick: UNACCEPTABLE! ...Now then. Try it again, this time like you mean it.
Maribelle: *Grumble, grumble* Oh, dearest Lord Frederick, please forgive my clumsiness! It shall never happen again! (...Because next time I’ll spill it on your stupid head.)
Frederick: I shall assume your mumbling was all aboveboard. Now then! We must prepare the silverware. Today you are in charge of spoons.
Maribelle: ...Who does he think he is, making me polish cutlery? I’m a LADY! I ought to polish that lance of his and cram it up his... Here you are milord! All done, milord! Does the shininess please milord?
Frederick: ... ... UNACCEPTABLE! I want to see my reflection on the surface. ...Start again.
Maribelle: GRRRRRRRRR!
A SUPPORT Frederick: Ah, Maribelle! Up early, I see.
Maribelle: You know, once you get used to it, this early morning lark isn’t so bad.
Frederick: Excellent. Shall we proceed with our training, then? First you must boil the tea, and then I have a chest of silverware that needs polishing.
Maribelle: Wait, Frederick! Let me take that.
Frederick: Excuse me?
Maribelle: It’s just... I’m worried about the foot you hurt in battle the other day. You should be trying to rest.
Frederick: Well, I concede the injury is troubling me somewhat... Frankly, I’m flattered you noticed. No one else has.
Maribelle: It’s thanks to the steward training you’ve been kind enough to give me. I spot details like that all the time now. ... Well then, milord? Tea?
Frederick: My, but this tea is excellent! Are you using a new leaf?
Maribelle: It’s a special vulnerary concoction for your foot. I spoke to the apothecary last night, and he said it came highly recommended.
Frederick: Why, Maribelle...
Maribelle: Y-yes?
Frederick: You have taken my lessons to heart and understand the true spirit of service!
Maribelle: Do you think so?
Frederick: I may not be a steward, but I constantly strive to be a better knight. Consideration for others... Willingness to assist any in need... I speak, of course, of the spirit of service that is at the core of chivalry.
Maribelle: I never made the connection...
Frederick: Weaponry and horsemanship can be taught to any capable of swinging a blade. But the spirit of chivalry comes from within! Maribelle, you have shown that you understand what it means to serve others.
Maribelle: Frederick, I’m... honored that you think so. I’m going to keep up my training and never forget your lessons!
Frederick: Good! Nothing pleases me more than inspiring a love of service!
Maribelle: Oh, you WILL continue to give me lessons, won’t you, Frederick?
AVATAR (female)
Date: 2013-12-16 06:22 pm (UTC)Robin: Crepuscule... Crepuscule... What did that mean again?
Maribelle: Are you studying, Robin?
Robin: Oh, hello, Maribelle. Just reading up a bit.
Maribelle: Reading up, how lovely. I hadn't realized the lowborn read at all!
Robin: Did you just drop by to look down your nose at me, or was there something else?
Maribelle: A noble's nose engages in no such activities! I was sincerely impressed. If my turn of phrase offended, I apologize. Forgive me?
Robin: Er, all right. I take it back. But was there something you needed?
Maribelle: Yes. I had hoped to learn more about you.
Robin: Me? Why me? I'm not that interesting, you know.
Maribelle: Can you fault me for being curious about an amnesiac with a genius for strategy? You've also earned quite a bit of trust from my dear friend Lissa. It's only natural that I'd want to learn more about the stranger in our midst. I suppose you might simply say that I hoped we could become...friends. Unless you object, of course.
Robin: No, I don't object, per se. But...weren't we already friends?
Maribelle: Oh, I'm pleased to hear you say that, Robin!
Robin: Heh! You really can be sweet sometimes, Maribelle. Well then, ask away. If I know the answer, I'm happy to tell it.
Maribelle: Oh, lovely! That's very kind. Well, then... Tell me about the quaint customs of the unwashed masses from whence you come? I'm especially interested in this "slang" of which you brutes seem so fond...
Robin: ...I take back what I said, and then I take back the take-back before that.
B SUPPORT
Maribelle: A question about the material we covered yesterday, Robin.
Robin: Ah, you mean about my lessons on the language of the great unwashed?
Maribelle: Precisely, yes. I immediately set about to practice what you'd taught me, but... Well, everyone I spoke to looked askance, or avoided eye contact altogether. Others still contorted with glee, as if they were stifling laughter.
Robin: Wait, you used that slang? Out loud? In public?
Maribelle: If you hope to communicate with a person, you must first speak their language, no? And the quickest way to internalize new knowledge is to put it into practice!
Robin: Yeeees, both of those are technically true. But, Maribelle, when we talked, I... Look. The examples I taught you are reserved for intimate friends.
Maribelle: What?! You knew this and didn't tell me? Did you hope to ruin me?! Wait... So when I told Chrom he was "a right sweet bit'a fruit"...? You mean to tell me that was inappropriate?
Robin: I'm sorry! It was all in good fun! I never thought you'd actually--
Maribelle: One moment. If you taught me this slang, then you must consider us intimate friends?
Robin: Uh...
Maribelle: I'm afraid I had no idea! I'm flattered, Robin, truly. In that case, I ought to have begun my practice with you. Forgive me.
Robin: No, that's... I don't...
Maribelle: Awright then, pet? Everythin' luvverly jubberly, ain't it? 'Ave a bit'a rabbit?
Robin: MARIBELLE! Stop! Please! I can literally hear everything you stand for screaming and dying in agony! Look, I'll clear things up with everyone. Okay? I'll take the blame. Just please, please, PLEASE promise you'll never talk like that again.
Maribelle: Well, I suppose if it's that important to you...
Robin: Thank you.
Maribelle: Hey, no skin off my arse, is it? I'll shut me north and south!
Robin: ...Wait a minute. I didn't teach you that. Damnation! Who has done this to you, Maribelle? Who?!
Maribelle: Hm-hm! I'm afraid THAT is my little secret...
A SUPPORT
Robin: Er, Maribelle? I have an idea... Why don't we skip the slang lesson today? Instead, maybe you could teach me about the aristocratic life?
Maribelle: Any chance to educate my social inferiors is a chance I will take. Now then! What would you like to know?
Robin: Well, you hear people talk about a noble bearing, yes? What is that, exactly?
Maribelle: Well, I suppose it begins with learning to stand properly.
Robin: Am I not really standing now? Because it feels like I'm standing.
Maribelle: You have the posture of a damp noodle! The resolute promise of a souffle! A noble stands...thusly. The spine forms a straight line. Pretend an invisible thread pulls your head ever skyward. ...Go on, give it a try.
Robin: Let's see. Straight spine... Invisible thread... Like this?
Maribelle: Why are you jutting your chin out?
Robin: It happens naturally when I force my head up.
Maribelle: A pauper's instinct! Cast it away!
Robin: Is this better?
Maribelle: Your shoulders are raised. Lower them and hold your chest high.
Robin: So like...this?
Maribelle: Yes! Just so! There, now. That wasn't so hard, was it? I say, you're quite the apt pupil, Robin. With enough practice, you could become a lady fit for the highest court! Well, I may exaggerate. Perhaps one of the more middling courts.
Robin: You think? Wow, I never--
Maribelle: Then it's settled! I shall make it my personal mission to shape you into a lady of high society. I'll instruct you until you're fit to consort with kings! ...Or at least a baron.
Robin: Er, you really don't have to--
Maribelle: Bup-bup-bup! Nothing is less noble than leaving a task half done! You needn't be shy. We're intimate friends, after all.
Robin: Wait... This is revenge for the slang incident, isn't it?
Maribelle: Less talking, more walking! ...ARISTOCRATIC walking, please! Then we will work on ballroom dance and how to properly wield a fork!
Robin: Heeeeelp meeeeeee!
CHROM
Date: 2013-12-16 06:31 pm (UTC)Maribelle: Oh! Good day, milord.
Chrom: Hello, Maribelle. ...And just Chrom is fine, please.
Maribelle: A-are you here all alone? Goodness, but there's a chill in the air today! Would you care for a cup of tea?
Chrom: Well, I won't say no. ...Thank you. You're very kind.
Maribelle: Oh, please! For a noblewoman of Ylisse, serving royalty is a high honor!
Chrom: In times of peace, maybe. But this is war. Kings, nobles, and peasants alike are all just comrades-in-arms. So please, don't wear yourself out trying to look after me.
Maribelle:Yes, but--
Chrom: You've been fighting as hard as any of us. You must be exhausted.
Maribelle: Well... I confess I sometimes find myself wishing for a respite. But then I remind myself how much harder it must be for you! Heavy lies the crown and all that, yes? So it's my duty to help you however I can!
Chrom: Your dedication is appreciated, Maribelle. ...A little extreme, maybe, but appreciated. Just promise to look after yourself as well. Will you do that? ...For me?
Maribelle: Your wish is my command, milord. But first let me bring you that tea!
Chrom: I'll take it. Thanks.
Maribelle: I so very much enjoy our time together... I pray we find opportunity to do it again.
Chrom: I hope so, too...
B SUPPORT
Maribelle: Tsk! The pool of suspects grows larger by the moment!
Chrom: Er, sorry. Who's a suspect now?
Maribelle: Oh, milord! I didn't see you there! I was just going over my... list.
Chrom: Uh-oh. This can't be good. What list is that?
Maribelle: I've been keeping track of men who may be getting too close to Lissa! My darling is a bewitching vixen, even if she doesn't realize the power of her charms. So when these lecherous men get too close, I drive them back from the ramparts!
Chrom: ...You aren't joking, are you. Why on earth would you do such a thing?!
Maribelle: Isn't it obvious? Lissa is your younger sister, and the princess to the royal house of Ylisse! It falls upon me, her bosom friend and true companion, to save her from scallywags!
Chrom: ...Scallywags? Er, look, Maribelle. I think my sister can guard her own ramparts just fine.
Maribelle: Ha! Don't be so naive! It seems even great men are blind when it comes to matters of the heart!
Chrom: Hey! I am NOT blind! ...And you're being paranoid! There's no harm in Lissa having a few friends among her comrades-in-arms.
Maribelle: That they are comrades makes them more dangerous! Snakes in the den, says I! As such, I've put a strict screening process in place. Any man who would speak to Lissa must first be interviewed by me. Many times. AND provide supporting documentation, of course!
Chrom: ...Heh. I guess in a way it's reassuring to know that Lissa has you watching over her. Well then, I'll trust you to keep her safe for me.
Maribelle: Of course, milord! A woman of my position would offer no less!
A SUPPORT
Maribelle: Milord! I hope this day finds you well.
Chrom: As well as can be expected.
Maribelle: If there is anything I can do to ease your burden, you will let me know, won't you?
Chrom: Of course. Thank you, Maribelle. But you really need to stop exhausting yourself on my behalf. I don't deserve it.
Maribelle: Bite your tongue! Serving you is sheer delight! Why, I'd gladly lay my life down for you and Lissa.
Chrom: Well let's hope it never comes to that. I don't want anyone dying for my sake.
Maribelle: But on such a day, I would be first in line to thrust myself upon the enemy's pikes!
Chrom: That reminds me: I talked to some soldiers who saw you get captured by Plegia. They say that, as the Plegian army approached, you went out to meet them. That you parleyed with their captain, asking them to withdraw from Ylisse. And that the honorless curs responded by taking you hostage. Tell me the truth, Maribelle: Did you do this for me and Lissa?
Maribelle: ...I thought to protect you and Lissa from danger. That was my only goal. I know it was wrong of me to take such drastic action without consulting you. But you must believe me when I say--
Chrom: Enough, Maribelle. I believe you. But I need you to promise something... You must never take such a rash action again. Do you understand?
Maribelle: Yes, but--
Chrom: Just as you care for me and Lissa, so do we care about you. We would never forgive ourselves if you came to harm for our sake.
Maribelle: Y-you... are too kind, milord. I solemnly swear that I will never do such a foolish thing again.
Chrom: It wasn't foolish, Maribelle. It was brave and... noble. But if we don't fight as equals in this war, we have no hope of winning it. And if Lissa and I were to lose you... It would be a pain we couldn't bear.
Maribelle: I... Well, I... It won't happen again, milord. I swear it!
Chrom: We must stand shoulder to shoulder. Divided we fall, but together we rise!
LISSA
Date: 2013-12-16 07:39 pm (UTC)Lissa: This tea is soooo good!
Maribelle: Isn't it just divine, darling? The leaves are infused with a citrus aroma, so I was certain you'd like it.
Lissa: I like citrus?
Maribelle: In all the years we've shared tea, you only mention the flavor if it's a citrus blend. How funny that you didn't even know!
Lissa: That is funny! And a little embarrassing, I guess... You know me better than I know myself, Maribelle!
Maribelle: That's hardly a surprise, darling. I'm your best friend.
Lissa: Hee hee! I know! It's SO true. ...Wait a second. I don't know what kind of tea YOU like best!
Maribelle: Well now, that simply won't do at all. Why don't you take a guess?
Lissa: Hmmmm. Is it...rose tea?
Maribelle: Tsk! Such a common flavor.
Lissa: Tea with milk?
Maribelle: Ugh! Why not just drink from a mud puddle?!
Lissa: This is hard! Maybe if I knew more about tea... What other kinds are there?
Maribelle: Ah, well. I suppose I'll have to take pity and simply tell you. My favorite blend...
Lissa: Is...?
Maribelle: Black tea infused with the still-warm blood of an adult male grizzly bear.
Lissa: *PFFFFFFFFFFFTTT!*
Maribelle: Lissa, what is wrong with you! What manner of lady spews tea?! It is simply not done!
Lissa: What's wrong with me? What's wrong with you?! Who would drink such a thing?!
Maribelle: No one, darling. It was only a jest. ...Now wipe your mouth, please.
Lissa: I actually believed you... All right, what's the real answer, then? What's your favorite tea?
Maribelle: Why, whichever ones you enjoy, darling. That way I get to appreciate both the beverage and your enjoyment of it! So if you ever find a blend you're especially fond of, just say the word.
Lissa: Um, all right. I will. Thanks. But I still kinda feel like that wasn't a real answer...
B SUPPORT
Maribelle: Phew... Today's battle must have been the fiercest yet! You're not hurt, are you, darling?
Lissa: No, I'm fine. What about you?
Maribelle: I also appear to have escaped injury, thank you.
Lissa: Good! That's...good... ... ...
Maribelle: Why, whatever is wrong, darling? ...Are you hurt after all?! Why, when I find the dastard responsible, I'll gouge out his--
Lissa: No, no! It's nothing like that. I'm just wondering how long this is going to continue. All the injuries... All the death... It's all just so awful. If I stop to think about it, I get too scared to move.
Maribelle: There's no need for fear! I will lay my life down for yours without hesitation.
Lissa: That doesn't help at all! I don't want YOU getting hurt either!
Maribelle: Don't worry, darling. I'm far too clever to allow that to happen.
Lissa: Yeah, but…didn't you get kidnapped by those guys from Plegia?
Maribelle: Th-that was... There were extenuating circumstances! In any case, my mind is quite made up. Keeping you safe is my utmost priority.
Lissa: I don't understand why you always put me first. Even when we have tea, we always drink the kind I like. You need to take care of yourself too, Maribelle. Don't deprive yourself of the things you enjoy, and don't you dare get hurt!
Maribelle: Oh, my darling Lissa... I appreciate that, I really do, but please don't let it trouble you. I AM doing what I enjoy, you see? All that I do, I do because I want to.
Lissa: That's not what I meant, and you know it!
Maribelle: Don't make that face, darling. It will give you the most terrible wrinkles later. You know what I think we both need? A nice warm bath. I feel as if I'm made of nothing but dust and sweat! Let's go to the bath.
(Maribelle leaves.)
Lissa: H-hey, wait! Maribelle!
A SUPPORT
Lissa: Maribelle! Maribelle, are you all right?! How bad is it? Let me see! Does it hurt?!
Maribelle: Darling, you're raving like a madwoman! ...Or, gods forbid, a lowborn.
Lissa: It's my fault! He was swinging for me, and you jumped in the way!
Maribelle: Yes, and here I stand, still right as rain! I told you, I'm far too clever to suffer harm at the hands of some barbarian.
Lissa: W-well, as long as you're all right... Thank you, Maribelle.
Maribelle: It's my pleasure, darling.
Lissa: But...Maribelle? Why are you so determined to protect me? Is it because of what things were like before you joined the Shepherds?
Maribelle: Wh-whatever makes you think--
Lissa: That's it. Isn't it?
Maribelle: *Sigh* I suppose there's no sense in denying it. As I'm sure you're aware, Lissa, I can sometimes be...difficult. I never had much in the way of friends. ...Never had any friends, in truth. The other children whispered about me... At court I was always alone... Until you. You were the only one willing to give me a chance. You...saved me, Lissa. And I swore to do the same.
Lissa: But that was years ago! I'd forgotten all about it until just now.
Maribelle: But I have never forgotten! How could I? I was alone in the dark, and you offered me your kindness. You shone as bright as the sun, Lissa, and burned twice as warm.
Lissa: But I didn't do anything special! I just... I just wanted to be friends.
Maribelle: With a pariah? With the butt of every malicious rumor and cruel jape?
Lissa: I didn't care what those jerks thought! I choose my own friends! And you're a wonderful person... You didn't desrve any of that.
Maribelle: Ha ha! Oh, my darling, you are the most incurably soft-hearted woman in all Ylisse. And that is precisely why I care for you and would defend you with my life.
Lissa: Aw, Maribelle... Thanks. But I don't want to be some fragile teacup that has to be protected at all times. From here on, I'll be jumping in front of axes for you, too! And the same goes for tea. Next time, we're drinking what YOU want to drink! Though I'm not sure where I'll find an adult male grizzly... But whatever! True friendship is a road that runs in two directions, right?
Maribelle: Ha ha! Yes, I suppose it is. ...I did mention the bear blood was only a jape, correct?
FREDERICK
Date: 2013-12-16 08:09 pm (UTC)Maribelle: Hmm...
Frederick: Ah, Maribelle. I hope you are well.
Maribelle: Yes, thank you, Frederick. It's good that you're here; I wanted to talk to you. Is it true what they say? That you're a professionally trained steward?
Frederick: A steward? Gracious, no. I wouldn't have a clue about such work. I am a knight, milady.
Maribelle: Oh? That's not what I heard. But I suppose rumors have a way of... Er, what are you doing?
Frederick: I am laying out Princess Lissa's garments for the morrow.
Maribelle: ...That seems like something a steward would do.
Frederick: I suppose. But I only do so if I have spare time after... killing and such.
Maribelle: And what will you do after you finish laying out these garments?
Frederick: I shall check on the dinner preparations and then plan tomorrow's menu.
Maribelle: You ARE a steward!
Frederick: My good lady, while some of my duties may resemble those of a steward, I assure you--
Maribelle: I have spent a lifetime in noble houses, and you, sir, are a steward! Serving tea? Dusting china? Polishing the good silver? You are most definitely a--
Frederick: I AM NOT A STEWARD! ...I just like things to be neat and tidy.
Maribelle: Well, you're terribly good at it. So perhaps you should come to my manor and instruct my staff?
Frederick: Milady, I don't think--
Maribelle: Frankly, it's impossible to get good help these days! Our head steward is so old, and he's off with the gout nearly every other day. Now, we don't want to work the poor man to death--just think of the scandal! But a house can't maintain itself, and what will we do when he kicks the bucket?
Frederick: ...Your sympathy is touching.
Maribelle: Eventually yes, we'll have to put out our poor old steward out to pasture. But I would consider it a personal favor if you trained our young staff in the interim. I'm sure there are so many things you could teach them! ...This is just until we have a new man in place, of course.
Frederick: Milady, for the last time, I am a knight! I am not, nor have I ever been, a ste--
Maribelle: Fine! Then just show them how to tidy up or whatever it is you do around here! You teach recruits how to fight, yes? This is the same, except you fight filth.
Frederick: Well, yes. It's true that I help instruct the younger Shepherds... But they are the best and brightest of the realm, and I merely offer advice.
Maribelle: Oh, good heavens. You couldn't POSSIBLY make this any more complicated! Fine then. Why don't YOU teach ME so I can teach THEM?
Frederick: Teach... you, milady?
Maribelle: I'm nothing if not best and bright! So, yes. You shall teach me tidiness. And once I've learned your secrets, I can put our manor back to order myself!
Frederick: Well, I suppose that is acceptable...
B SUPPORT
Frederick: Ahem! Maribelle? Milady? It’s morning. Time to wake up.
Maribelle: Unnngh... m-morning? Already? Wait one second! Where’s the sun?! It’s pitch black outside!
Frederick: A steward’s day begins before dawn. And unless I am mistaken, you expressed a desire to study the arts of stewardship.
Maribelle: Ugh, yes, I did say that, didn’t I? At least, I think I did...
Frederick: Good. Then let us begin with our morning duties. A steward must prepare tea for the lords and ladies before they wake.
Maribelle: *YAAAAAAWN* I’m SOOO tired... But I suppose I can manage to boil a--Oh, blast! The stupid kettle fell over!
Frederick: Then please boil the water again. And this time, do so carefully. Now, as you have wasted a pot of your master’s finest tea, what do you say?
Maribelle: Really, now! This is simply... Oh, all right! I’m sorry for spilling the stupid tea and blah blah whatever.
Frederick: UNACCEPTABLE! ...Now then. Try it again, this time like you mean it.
Maribelle: *Grumble, grumble* Oh, dearest Lord Frederick, please forgive my clumsiness! It shall never happen again! (...Because next time I’ll spill it on your stupid head.)
Frederick: I shall assume your mumbling was all aboveboard. Now then! We must prepare the silverware. Today you are in charge of spoons.
Maribelle: ...Who does he think he is, making me polish cutlery? I’m a LADY! I ought to polish that lance of his and cram it up his... Here you are milord! All done, milord! Does the shininess please milord?
Frederick: ... ... UNACCEPTABLE! I want to see my reflection on the surface. ...Start again.
Maribelle: GRRRRRRRRR!
A SUPPORT
Frederick: Ah, Maribelle! Up early, I see.
Maribelle: You know, once you get used to it, this early morning lark isn’t so bad.
Frederick: Excellent. Shall we proceed with our training, then? First you must boil the tea, and then I have a chest of silverware that needs polishing.
Maribelle: Wait, Frederick! Let me take that.
Frederick: Excuse me?
Maribelle: It’s just... I’m worried about the foot you hurt in battle the other day. You should be trying to rest.
Frederick: Well, I concede the injury is troubling me somewhat... Frankly, I’m flattered you noticed. No one else has.
Maribelle: It’s thanks to the steward training you’ve been kind enough to give me. I spot details like that all the time now. ... Well then, milord? Tea?
Frederick: My, but this tea is excellent! Are you using a new leaf?
Maribelle: It’s a special vulnerary concoction for your foot. I spoke to the apothecary last night, and he said it came highly recommended.
Frederick: Why, Maribelle...
Maribelle: Y-yes?
Frederick: You have taken my lessons to heart and understand the true spirit of service!
Maribelle: Do you think so?
Frederick: I may not be a steward, but I constantly strive to be a better knight. Consideration for others... Willingness to assist any in need... I speak, of course, of the spirit of service that is at the core of chivalry.
Maribelle: I never made the connection...
Frederick: Weaponry and horsemanship can be taught to any capable of swinging a blade. But the spirit of chivalry comes from within! Maribelle, you have shown that you understand what it means to serve others.
Maribelle: Frederick, I’m... honored that you think so. I’m going to keep up my training and never forget your lessons!
Frederick: Good! Nothing pleases me more than inspiring a love of service!
Maribelle: Oh, you WILL continue to give me lessons, won’t you, Frederick?
Frederick: If that is your wish, milady.